TODAY TOTAL
スピッツ Spitz - 猫になりたい Neko ni Naritai

 

 

スピッツ - 猫になりたい

Spitz - Neko ni Naritai

Spitz - 고양이가 되고 싶어

 

 

 

灯りを消したまま話を続けたら

아카리오 케시타 마마 하나시오 츠즈케타라

불빛을 끈 채로 이야기를 계속했더니

 

ガラスの向う側で星がひとつ消えた

가라스노 무코오가와데 호시가 히토츠 키에타

창문 너머의 저편에서 별이 하나 사라졌어

 

かわまわりしながら通りをかけ拔けて

카와마와리시나가라 토오리오 카케누케테

빙빙 돌며 거리를 빠져나가

 

砕けるその時は君の名前だけ呼ぶよ

쿠다케루 소노 토키와 키미노 나마에다케 요부요

좌절하는 순간에는 그대의 이름만을 부를 거야

 

 

広すぎる霊園のそばの

히로스기루 레에엔노 소바노

넓기만 한 공원 묘지 곁의

 

このアパ-トは薄ぐもり 

코노 아파 토와 우스 구모리

이 아파트는 약간 흐림

 

暖かい幻を見てた

아타타카이 마보로시오 미테타

따뜻한 환영을 보았었지

 

猫になりたい君の腕の中

네코니 나리타이 키미노 우데노 나카

고양이가 되고 싶어 그대 품 안의

 

寂しい夜が終わるまでここにいたいよ

사비시이 요루가 오와루마데 코코니 이타이요

외로운 밤이 끝날 때까지 이 곳에 있고 싶어

 

猫になりたい言葉ははかない

네코니 나리타이 코토바와 하카나이

고양이가 되고 싶어 말은 부질없어

 

消えないようにキズつけてあげるよ 

키에나이요오니 키즈츠케테 아게루요

사라지지 않도록 상처 입혀줄게

 

 

目を閉じて浮かべた密やかな逃げ場所は

메오 토지테 우카베타 히소야카나 니게바쇼와

눈을 감고 떠올려본 비밀스러운 도피처는

 

シチリアの浜邊の繪ハガキとよく似てた

시치리아노 하마베노 에하가키토 요쿠 니테타

시칠리아 해변의 그림 엽서와 닮았어

 

砂ぼこりにまみれて步く 街は季節を嫌ってる

스나보코리니 마미레테 아루쿠 마치와 키세츠오 키랏테루

모래 먼지 투성이가 되며 걷는 거리는 계절을 싫어하네

 

つくられた安らぎを捨てて

츠쿠라레타 야스라기오 스테테

만들어진 편안함을 버리고

 

猫になりたい君の腕の中

네코니 나리타이 키미노 우데노 나카

고양이가 되고 싶어 그대 품 안의

 

寂しい夜が終わるまでここにいたいよ

사비시이 요루가 오와루마데 코코니 이타이요

외로운 밤이 끝날 때까지 이 곳에 있고 싶어

 

猫になりたい言葉ははかない

네코니 나리타이 코토바와 하카나이

고양이가 되고 싶어 말은 부질없어

 

消えないようにキズつけてあげるよ 

키에나이요오니 키즈츠케테 아게루요

사라지지 않도록 상처 입혀줄게

 

 

猫になりたい君の腕の中

네코니 나리타이 키미노 우데노 나카

고양이가 되고 싶어 그대 품 안의

 

寂しい夜が終わるまでここにいたいよ

사비시이 요루가 오와루마데 코코니 이타이요

외로운 밤이 끝날 때까지 이곳에 있고 싶어

 

猫になりたい言葉ははかない

네코니 나리타이 코토바와 하카나이

고양이가 되고 싶어 말은 부질없어

 

消えないようにキズつけてあげるよ 

키에나이요오니 키즈츠케테 아게루요

사라지지 않도록 상처 입혀줄게

 

-

 

무심결에 흥얼거리다 아 이게 무슨 노래였지? 하고 올려 본다.

 

가끔 나도 비슷한 생각을 하곤 한다, 저 고양이 팔자 너무 좋아 보여...

  Comments,     Trackbacks